“راه باریک به شمال دور” در دسترس است/ ترجمه‌ای از یک اثر نایاب

«جاده باریک به شمال دور» در دسترس قرار گرفت/ ترجمه اثری نایاب

0 نظر


روزبه حسینی نویسنده، مترجم و کارگردان صحنه نمایش درباره انتشار متن تئاتر «بزرگراه باریک به شمال دور» اثر ادوارد باند، که پیشتر ترجمه کرده بود، توسط انتشارات «لوح دانش» و تمرین با هنرمندان مشهور مانند هوشنگ قوانلو و زنده‌یادان آتیلا پسیانی، محمود استادمحمد و فرهاد آئیش و سیروس شاملو، توضیح داد و اشاره کرد که این فعالیت به تاسیس گروه اثر سینمایی و صحنه نمایش «و ناگهان» منجر شد. او در نهایت بیان کرد که بعد از حدود ۲۰ سال، این متن تئاتر نایاب پس از بازنگری توسط امید آل‌آقا، برای چاپ به بازار عرضه شد.

روزبه حسینی نویسنده، مترجم و کارگردان صحنه نمایش درباره جدیدترین فعالیت خود در حوزه صحنه نمایش به خبرنگار دیجیاتور گفت: متن تئاتر «بزرگراه باریک به شمال دور» نوشته ادوارد باند را که پیش‌ترها ترجمه کرده بودم، توسط انتشارات «لوح دانش» به چاپ رساندم. این متن تئاتر دارایی ۱۰۰ صفحه و بهای ۶۰ هزار تومان است.

وی درباره روند ترجمه این اثر نمایشی، یادآور شد: متن تئاتر را برای اجرا در سال ۷۸ و ۷۹ ترجمه کردم. بعد از شش ماه پژوهش در حوزه‌ کمتر شناخته‌شده آن سال‌ها، یعنی انواع صحنه نمایش ژاپن شامل کابوکی، نمایش نو، کیوگن، بونراکو و گنراکو، که مناسب حال و هوای متن تئاتر بود، با دراماتورژی نوگرایی شش ماه با گروهی جوان و البته ایفای نقش اصلی توسط هوشنگ قوانلو که آن سالها در اوج بود و تنها بازیگر ایرانی است که برای زنده‌نامان پیتر بروک و گروتفسکی بازی کرده است، تمرین شد.

حسینی ادامه داد: اما بعد از شش ماه تمرین، «بزرگراه باریک به شمال دور» شرایط اجرای نهایی را پیدا نکرد و تنها برای چند تن از هنرمندان خاص از جمله زنده‌یادان آتیلا پسیانی، محمود استادمحمد و همچنین فرهاد آئیش و سیروس شاملو اجرای اختصاصی شد.

این کارگردان صحنه نمایش تاکید کرد: ترجمه و تمرین این متن تئاتر، سرآغاز تاسیس رسمی گروه اثر سینمایی و صحنه نمایش «و ناگهان» شد.

وی اظهار کرد: سال ۸۳ به پیشنهاد زنده‌یاد جلال ستاری و بانو لاله تقیان، «بزرگراه باریک به شمال دور» را برای چاپ در انتشارات نمایش آماده و مقدمه‌ای مفصل بر آن ضمیمه کردم.

حسینی بیان کرد: «بزرگراه باریک به شمال دور» حدود ۲۰ سال اثر ادبی نایاب بود تا به خواست دوست مترجم و مدیر نشر لوح دانش، امید آل‌آقا، پس از بازنگری در ترجمه و مقدمه به چاپ کنونی رسید.


جدیدترین فعالیت روزبه حسینی در حوزه صحنه نمایش، نشر متن تئاتر “بزرگراه باریک به شمال دور” اثر ادوارد باند توسط انتشارات “لوح دانش” است. این کار او تاسیس گروه اثر سینمایی و صحنه نمایش “و ناگهان” را به همراه داشته است. صحنه نمایش “بزرگراه باریک به شمال دور” پس از شش ماه تمرین، فقط برای چند هنرمند خاص اجرا شد. این نمایش‌نامه بعد از حدود ۲۰ سال اثر ادبی نایاب بود، اما با تلاش همکارانش به چاپ رسید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *